Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 839.81 (9)
Affiner la recherche Interroger des sources externes
L'abîme : roman [texte imprimé] / Kim Leine (1961-....), Auteur . - [s.d.] . - 1 vol. (629 p.) ; 24 cm.
ISBN : 978-2-07-018247-3 : 26 EUR
Kim Leine Rasmussen est un écrivain dano-norvégien, né à Bø , le 28/08/1961
En 1976, il s'installe au Danemark où il obtient son diplôme d'infirmier à Bispebjerg Sygeplejeskole en 1987, avant de parti en 1989, au Groenland où il restera 15 ans.
En 2004, il revient au Danemark et fait ses débuts avec son roman autobiographique, "Kalak", en 2007.
En 2013, il reçoit le grand prix de littérature du Conseil nordique pour "Les Prophètes du fjord de l’Éternité", roman historique traduit dans le monde entier.
Langues : Français (fre) Langues originales : Danois (dan)
Mots-clés : guerre paix nazisme résistance sexualité amour Index. décimale : 839.81 Littérature Danoise Résumé : Mars 1918. Les frères jumeaux Ib et Kaj Gottlieb quittent le Danemark pour la guerre civile en Finlande. Ils sont volontaires du côté blanc, participent à la prise de Tampere et aux brutales opérations de « nettoyage » contre les communistes.
Après cette première rencontre avec la guerre et le difficile retour à la vie civile, on les suit dans la période de l'entre-deux-guerres. Au Danemark et en Europe, ils sont les témoins des grandes crises et de la montée du nazisme. Dans leurs vies personnelles, ils sont engagés dans la médecine et le journalisme, et ils expérimentent les ivresses les plus différentes. Soudain, avec l'occupation allemande du Danemark, ils replongent dans la guerre. Ils rejoignent les rangs de la Résistance, et ce sera une lutte à mort contre la Gestapo dans les rues de Copenhague.
L'abîme est un grand roman sur la guerre et la paix, sur l'amour sous toutes ses formes, sur les désirs et les errances.
Kim Leine, servi par une langue d'une vitalité étonnante, montre une nouvelle fois que rien de ce qui est humain ne lui est étranger.Note de contenu : "L'abîme" a été publié en 2015 avec le concours de la DANISH ARTS FOUNDATION Genres : Historique/Psychologie/Récit Public : Adulte
Titre : L'abîme : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Kim Leine (1961-....), Auteur Importance : 1 vol. (629 p.) Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-018247-3 Prix : 26 EUR Note générale : Kim Leine Rasmussen est un écrivain dano-norvégien, né à Bø , le 28/08/1961
En 1976, il s'installe au Danemark où il obtient son diplôme d'infirmier à Bispebjerg Sygeplejeskole en 1987, avant de parti en 1989, au Groenland où il restera 15 ans.
En 2004, il revient au Danemark et fait ses débuts avec son roman autobiographique, "Kalak", en 2007.
En 2013, il reçoit le grand prix de littérature du Conseil nordique pour "Les Prophètes du fjord de l’Éternité", roman historique traduit dans le monde entier.Langues : Français (fre) Langues originales : Danois (dan) Mots-clés : guerre paix nazisme résistance sexualité amour Index. décimale : 839.81 Littérature Danoise Résumé : Mars 1918. Les frères jumeaux Ib et Kaj Gottlieb quittent le Danemark pour la guerre civile en Finlande. Ils sont volontaires du côté blanc, participent à la prise de Tampere et aux brutales opérations de « nettoyage » contre les communistes.
Après cette première rencontre avec la guerre et le difficile retour à la vie civile, on les suit dans la période de l'entre-deux-guerres. Au Danemark et en Europe, ils sont les témoins des grandes crises et de la montée du nazisme. Dans leurs vies personnelles, ils sont engagés dans la médecine et le journalisme, et ils expérimentent les ivresses les plus différentes. Soudain, avec l'occupation allemande du Danemark, ils replongent dans la guerre. Ils rejoignent les rangs de la Résistance, et ce sera une lutte à mort contre la Gestapo dans les rues de Copenhague.
L'abîme est un grand roman sur la guerre et la paix, sur l'amour sous toutes ses formes, sur les désirs et les errances.
Kim Leine, servi par une langue d'une vitalité étonnante, montre une nouvelle fois que rien de ce qui est humain ne lui est étranger.Note de contenu : "L'abîme" a été publié en 2015 avec le concours de la DANISH ARTS FOUNDATION Genres : Historique/Psychologie/Récit Public : Adulte Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité DOC-89240-05996 R LEI Livre Bibliothèque de POURRAIN ROMAN Disponible
Agathe = Agathe [texte imprimé] / Anne Cathrine Bomann, Auteur ; Jorgensen, Inès, Traducteur . - La Peuplade, DL 2019 . - 1 vol. (159 p.) ; 19 cm.
ISBN : 978-2-924898-35-2 : 18,00
Née au Danemark , Anne Cathrine Bomann est psychologue et vit à Copenhague.
Elle est douze fois championne danoise de tennis de table et conquiert maintenant le monde littéraire.
Traduit dans une vingtaine de langues, "Agathe" (2017) est son premier roman.
son site : http://annecathrinebomann.dk/
Langues : Français (fre) Langues originales : Danois (dan)
Mots-clés : peur condition humaine angoisse compassion nevrose obsessions psychanalyse Index. décimale : 839.81 Littérature Danoise Résumé : Véritable phénomène littéraire international, Agathe nous invite à ouvrir les yeux, tout simplement.
Soixante-douze ans passés, un demi-siècle de pratique et huit cents entretiens restants avant la fermeture de son cabinet : voilà ce qu'il subsiste du parcours d'un psychanalyste en fin de carrière. Or, l'arrivée imprévue d'une ultime patiente, Agathe Zimmermann, une Allemande à l'odeur de pomme, renverse tout. Fragile et transparente comme du verre, elle a perdu l'envie de vivre. Agathe, c'est l'histoire d'un petit miracle, la rencontre de deux êtres vides qui se remplissent à nouveau.
Anne Cathrine Bomann signe ici un roman intelligent et inattendu, décortiquant avec tendresse les angoisses humaines : être, devenir quelqu'un, désirer et vieillir. Serait-il possible de découvrir enfin de quoi on a vraiment peur ?Note de contenu : Premier roman Sections : Roman Genres : Psychologie/Récit Public : Adulte
Titre : Agathe Titre original : Agathe Type de document : texte imprimé Auteurs : Anne Cathrine Bomann, Auteur ; Jorgensen, Inès, Traducteur Editeur : La Peuplade Année de publication : DL 2019 Importance : 1 vol. (159 p.) Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-924898-35-2 Prix : 18,00 Note générale : Née au Danemark , Anne Cathrine Bomann est psychologue et vit à Copenhague.
Elle est douze fois championne danoise de tennis de table et conquiert maintenant le monde littéraire.
Traduit dans une vingtaine de langues, "Agathe" (2017) est son premier roman.
son site : http://annecathrinebomann.dk/Langues : Français (fre) Langues originales : Danois (dan) Mots-clés : peur condition humaine angoisse compassion nevrose obsessions psychanalyse Index. décimale : 839.81 Littérature Danoise Résumé : Véritable phénomène littéraire international, Agathe nous invite à ouvrir les yeux, tout simplement.
Soixante-douze ans passés, un demi-siècle de pratique et huit cents entretiens restants avant la fermeture de son cabinet : voilà ce qu'il subsiste du parcours d'un psychanalyste en fin de carrière. Or, l'arrivée imprévue d'une ultime patiente, Agathe Zimmermann, une Allemande à l'odeur de pomme, renverse tout. Fragile et transparente comme du verre, elle a perdu l'envie de vivre. Agathe, c'est l'histoire d'un petit miracle, la rencontre de deux êtres vides qui se remplissent à nouveau.
Anne Cathrine Bomann signe ici un roman intelligent et inattendu, décortiquant avec tendresse les angoisses humaines : être, devenir quelqu'un, désirer et vieillir. Serait-il possible de découvrir enfin de quoi on a vraiment peur ?Note de contenu : Premier roman Sections : Roman Genres : Psychologie/Récit Public : Adulte Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité DOC-89240-06221 R BOM Livre Bibliothèque de POURRAIN ROMAN Disponible
Le dernier homme bon = Den sidste gode mand : roman [texte imprimé] / A. J. Kazinski, Auteur ; Frédéric Fourreau, Traducteur . - [Paris] : J.-C. Lattès, impr. 2011 . - 1 vol. (568 p.) : couv. ill. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-7096-3632-2 : 22,50
Derrière A. J. Kazinski se cachent deux auteurs danois, Anders Rønnow Klarlund (1971) et Jacob Weinreich (1972). Scénariste et réalisateur, Rønnow Klarlund a fait ses débuts d’écrivain avec le roman "Les Dévoués". Weinreich, scénariste, écrit des romans depuis une dizaine d’année, dont plusieurs sont destinés à la jeunesse. "Le Dernier Homme bon" est le fruit d’une première collaboration entre les deux auteurs. Le livre a été traduit en anglais, italien, allemand, français, néerlandais, norvégien, hongrois, russe, finlandais, suédois, japonais, coréen, espagnol, polonais et islandais.
Langues : Français (fre) Langues originales : Danois (dan)
Mots-clés : religion suspense crime ésotérisme maladie Copenhague littérature scandinave Index. décimale : 839.81 Littérature Danoise Résumé : Un tueur sévit à travers le monde, avec des cibles pour le moins singulières : médecins, militants des droits de l'homme, avocats,... Tous œuvrent pour le bien. Les meurtres sont d’autant plus étranges qu'une marque représentant une suite de nombres indéfinissables, figure chaque fois sur le dos des cadavres. Niels Bentzon, négociateur au sein de la police de Copenhague, reconnu pour son talent mais incompris par ses homologues, est persuadé que c'est au Danemark qu'aura lieu le prochain drame. Mais qui peut être la future victime ? Aidé par l'astrophysicienne Hannah Lund, Niels va tenter de décrypter les brûlures laissées sur les victimes. Personne ne prend au sérieux ces deux personnages un brin fêlés, pourtant brillants, dont la quête devient de plus en plus impossible. La clé de l'énigme réside dans ces chiffres, mais que signifient-ils ? "Le Dernier Homme bon" combine profondeur psychologique, action et suspense jusqu'au dénouement qui surprendra plus d’un lecteur.
Sections : Roman Policier Genres : Policier/Thriller Public : Adulte
Titre : Le dernier homme bon : roman Titre original : Den sidste gode mand Type de document : texte imprimé Auteurs : A. J. Kazinski, Auteur ; Frédéric Fourreau, Traducteur Editeur : [Paris] : J.-C. Lattès Année de publication : impr. 2011 Importance : 1 vol. (568 p.) Présentation : couv. ill. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7096-3632-2 Prix : 22,50 Note générale : Derrière A. J. Kazinski se cachent deux auteurs danois, Anders Rønnow Klarlund (1971) et Jacob Weinreich (1972). Scénariste et réalisateur, Rønnow Klarlund a fait ses débuts d’écrivain avec le roman "Les Dévoués". Weinreich, scénariste, écrit des romans depuis une dizaine d’année, dont plusieurs sont destinés à la jeunesse. "Le Dernier Homme bon" est le fruit d’une première collaboration entre les deux auteurs. Le livre a été traduit en anglais, italien, allemand, français, néerlandais, norvégien, hongrois, russe, finlandais, suédois, japonais, coréen, espagnol, polonais et islandais. Langues : Français (fre) Langues originales : Danois (dan) Mots-clés : religion suspense crime ésotérisme maladie Copenhague littérature scandinave Index. décimale : 839.81 Littérature Danoise Résumé : Un tueur sévit à travers le monde, avec des cibles pour le moins singulières : médecins, militants des droits de l'homme, avocats,... Tous œuvrent pour le bien. Les meurtres sont d’autant plus étranges qu'une marque représentant une suite de nombres indéfinissables, figure chaque fois sur le dos des cadavres. Niels Bentzon, négociateur au sein de la police de Copenhague, reconnu pour son talent mais incompris par ses homologues, est persuadé que c'est au Danemark qu'aura lieu le prochain drame. Mais qui peut être la future victime ? Aidé par l'astrophysicienne Hannah Lund, Niels va tenter de décrypter les brûlures laissées sur les victimes. Personne ne prend au sérieux ces deux personnages un brin fêlés, pourtant brillants, dont la quête devient de plus en plus impossible. La clé de l'énigme réside dans ces chiffres, mais que signifient-ils ? "Le Dernier Homme bon" combine profondeur psychologique, action et suspense jusqu'au dénouement qui surprendra plus d’un lecteur.
Sections : Roman Policier Genres : Policier/Thriller Public : Adulte Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité DOC-89240-02732 RP KAZ Livre Bibliothèque de POURRAIN ROMAN POLICIER Disponible
Une enquête du commissaire Daniel Trokic. Nid de guêpes = Hvepsereden : Une enquête du commissaire Daniel Trokic [texte imprimé] / Inger Wolf (1971-....), Auteur ; Alex Fouillet (1974-....), Traducteur . - impr. 2013 . - 1 vol. (378p.) : couv. ill. en coul. ; 20cm.
21,50
Inger Wolf est née aux Danemark en 1971. Après avoir travaillé comme traductrice, Inger Wolf a publié son premier thriller en 2006 et a aussitôt remporté le Danish Detective Academy’s Debutant Award. Elle est traduite dans les pays nordiques mais aussi en Allemagne, aux Pays-Bas et en Espagne.
Langues : Français (fre) Langues originales : Danois (dan)
Mots-clés : Mutilation angoisse film mystere drame Index. décimale : 839.81 Littérature Danoise Résumé : Une semaine avant Noël, dans une maison abandonnée de la ville portuaire d’Arhus, un agent immobilier tombe sur le cadavre torturé d’un adolescent. A côté du corps, un amas de guêpes mortes. La nuit même, l’hôpital psychiatrique voisin signale la disparition d’un patient hanté par d’étranges réminiscences – une fillette aux traits flous, une maison blanche derrière un marronnier, et des guêpes… Le commissaire Daniel Trokic s’enfonce petit à petit dans un labyrinthe semé d’embûches. Il ne tardera pas à se rendre compte que, lorsque les adultes mentent, les enfants se vengent. Fascinée par les abysses de l’âme humaine, Inger Wolf explore la violence à l’œuvre chez ces gens ordinaires qui, à un tournant de leur existence, quittent la route du bien pour en emprunter une autre - une où ils ne seront plus seuls…
Sections : Roman Policier Genres : Thriller Public : Adulte
Titre de série : Une enquête du commissaire Daniel Trokic Titre : Nid de guêpes : Une enquête du commissaire Daniel Trokic Titre original : Hvepsereden Type de document : texte imprimé Auteurs : Inger Wolf (1971-....), Auteur ; Alex Fouillet (1974-....), Traducteur Année de publication : impr. 2013 Importance : 1 vol. (378p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 20cm Prix : 21,50 Note générale : Inger Wolf est née aux Danemark en 1971. Après avoir travaillé comme traductrice, Inger Wolf a publié son premier thriller en 2006 et a aussitôt remporté le Danish Detective Academy’s Debutant Award. Elle est traduite dans les pays nordiques mais aussi en Allemagne, aux Pays-Bas et en Espagne. Langues : Français (fre) Langues originales : Danois (dan) Mots-clés : Mutilation angoisse film mystere drame Index. décimale : 839.81 Littérature Danoise Résumé : Une semaine avant Noël, dans une maison abandonnée de la ville portuaire d’Arhus, un agent immobilier tombe sur le cadavre torturé d’un adolescent. A côté du corps, un amas de guêpes mortes. La nuit même, l’hôpital psychiatrique voisin signale la disparition d’un patient hanté par d’étranges réminiscences – une fillette aux traits flous, une maison blanche derrière un marronnier, et des guêpes… Le commissaire Daniel Trokic s’enfonce petit à petit dans un labyrinthe semé d’embûches. Il ne tardera pas à se rendre compte que, lorsque les adultes mentent, les enfants se vengent. Fascinée par les abysses de l’âme humaine, Inger Wolf explore la violence à l’œuvre chez ces gens ordinaires qui, à un tournant de leur existence, quittent la route du bien pour en emprunter une autre - une où ils ne seront plus seuls…
Sections : Roman Policier Genres : Thriller Public : Adulte Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité DOC-89240-02359 RP WOL Livre Bibliothèque de POURRAIN ROMAN POLICIER Disponible
Mauvaises eaux = Ondt vand [texte imprimé] / Inger Wolf (1971-....), Auteur ; Alex Fouillet (1974-....), Traducteur . - Bordeaux : Mirobole éd., impr. 2014 . - 1 vol. (347 p.) : couv. ill. en coul. ; 20 cm.
ISBN : 979-10-92145-17-5 : 21
Inger Wolf est née aux Danemark en 1971. Après avoir travaillé comme traductrice, Inger Wolf a publié son premier thriller en 2006 et a aussitôt remporté le Danish Detective Academy’s Debutant Award. Elle est traduite dans les pays nordiques mais aussi en Allemagne, aux Pays-Bas et en Espagne.
Langues : Français (fre) Langues originales : Danois (dan)
Mots-clés : vaudou croyance suspense vie de couple vin Index. décimale : 839.81 Littérature Danoise Résumé : Deux femmes disparaissent sans laisser de traces à Ărhus. Le même automne, un paysan découvre dans un de ses champs, sous un tas de pierres, deux valises contenant deux corps de femmes. La peau de la première victime présente une multitude de traces en « Y » comme autant de petites incisions, les cheveux de la seconde sont piqués d’une fleur rarissime qui pousse essentiellement dans les prairies américaines. Le commissaire Daniel Trokic, en charge de l’enquête, devra s’intéresser de près aux rituels d’Afrique noire, aux vieilles mines de charbon danoises et aux sangsues...
Note de contenu : Nid de Guêpes est le quatrième roman d'Inger Wolf. Sections : Roman Policier Genres : Policier/Thriller Public : Adulte
Titre : Mauvaises eaux Titre original : Ondt vand Type de document : texte imprimé Auteurs : Inger Wolf (1971-....), Auteur ; Alex Fouillet (1974-....), Traducteur Editeur : Bordeaux : Mirobole éd. Année de publication : impr. 2014 Importance : 1 vol. (347 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-92145-17-5 Prix : 21 Note générale : Inger Wolf est née aux Danemark en 1971. Après avoir travaillé comme traductrice, Inger Wolf a publié son premier thriller en 2006 et a aussitôt remporté le Danish Detective Academy’s Debutant Award. Elle est traduite dans les pays nordiques mais aussi en Allemagne, aux Pays-Bas et en Espagne.
Langues : Français (fre) Langues originales : Danois (dan) Mots-clés : vaudou croyance suspense vie de couple vin Index. décimale : 839.81 Littérature Danoise Résumé : Deux femmes disparaissent sans laisser de traces à Ărhus. Le même automne, un paysan découvre dans un de ses champs, sous un tas de pierres, deux valises contenant deux corps de femmes. La peau de la première victime présente une multitude de traces en « Y » comme autant de petites incisions, les cheveux de la seconde sont piqués d’une fleur rarissime qui pousse essentiellement dans les prairies américaines. Le commissaire Daniel Trokic, en charge de l’enquête, devra s’intéresser de près aux rituels d’Afrique noire, aux vieilles mines de charbon danoises et aux sangsues...
Note de contenu : Nid de Guêpes est le quatrième roman d'Inger Wolf. Sections : Roman Policier Genres : Policier/Thriller Public : Adulte Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité DOC-89240-02358 RP WOL Livre Bibliothèque de POURRAIN ROMAN POLICIER Disponible PermalinkPermalinkPermalinkPermalink
839;7 

