Le berger de l'Avent = Adventa [texte imprimé] / Gunnar Gunnarsson (1889-1975), Auteur ; Gérard Lemarquis, Traducteur ; Maria Gunnarsdóttir, Traducteur ; Jón Kalman Stefánsson (1963-....), Auteur de la postface, du colophon, etc. ; Éric Boury (1967-....), Traducteur . - Paris : Zulma, DL 2019 . - 1 vol. (87 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - ( Z a (Paris), ISSN 2267-1803; 55) . ISBN : 978-2-84304-879-1 : 6,95 Né à Reykjavik , 1889 , mort à Reykjavik , 1975
Gunnar Gunnarson est un écrivain islandais (Reykjavik, 1889 - 1975)
Après avoir publié un recueil de poèmes, le Souvenir d'une mère, écrits en islandais, Gunnar Gunnarsson quitte l'Islande pour chercher fortune au Danemark. Il y passe deux ans à la " haute école populaire " d'Askov, puis vit à Arhus et à Copenhague, tirant le diable par la queue avant de publier son premier grand cycle romanesque, L'Histoire de la famille Borg, écrit en danois. Son inspiration est volontiers religieuse (L'Église sur la montagne) mais il s'est également efforcé de reconstituer l'histoire de son pays au Moyen Âge. Ont été publiés en français : L'Oiseau noir et Le Berger de l'Avent."
Source : éditeur (Seuil) Langues : Français ( fre) Langues originales : Islandais ( ice)
| Mots-clés : |
récits solitude neige hiver quête avent Bergers moutons voyages animaux montagnes islande |
| Index. décimale : |
839.69 Littérature d'Islande et des Iles Féroé |
| Résumé : |
L'histoire de ce berger qui affronte, avec ses deux compagnons - le bélier et le chien -, le redoutable hiver islandais pour sauver quelques brebis égarées, aurait inspiré Hemingway pour son Vieil homme et la mer. Il existe en effet d'attachantes similitudes entre ces deux obstinés qui bravent l'un la mer et l'autre la montagne et la neige. Sous une apparente simplicité, ces livres vont droit aux valeurs essentielles. |
| Sections : |
Roman |
| Genres : |
Conte Philosophique |
| Public : |
Adulte |
| Titre : |
Le berger de l'Avent |
| Titre original : |
Adventa |
| Type de document : |
texte imprimé |
| Auteurs : |
Gunnar Gunnarsson (1889-1975), Auteur ; Gérard Lemarquis, Traducteur ; Maria Gunnarsdóttir, Traducteur ; Jón Kalman Stefánsson (1963-....), Auteur de la postface, du colophon, etc. ; Éric Boury (1967-....), Traducteur |
| Editeur : |
Paris : Zulma |
| Année de publication : |
DL 2019 |
| Collection : |
Z a (Paris), ISSN 2267-1803 num. 55 |
| Importance : |
1 vol. (87 p.) |
| Présentation : |
couv. ill. en coul. |
| Format : |
18 cm |
| ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-84304-879-1 |
| Prix : |
6,95 |
| Note générale : |
Né à Reykjavik , 1889 , mort à Reykjavik , 1975
Gunnar Gunnarson est un écrivain islandais (Reykjavik, 1889 - 1975)
Après avoir publié un recueil de poèmes, le Souvenir d'une mère, écrits en islandais, Gunnar Gunnarsson quitte l'Islande pour chercher fortune au Danemark. Il y passe deux ans à la " haute école populaire " d'Askov, puis vit à Arhus et à Copenhague, tirant le diable par la queue avant de publier son premier grand cycle romanesque, L'Histoire de la famille Borg, écrit en danois. Son inspiration est volontiers religieuse (L'Église sur la montagne) mais il s'est également efforcé de reconstituer l'histoire de son pays au Moyen Âge. Ont été publiés en français : L'Oiseau noir et Le Berger de l'Avent."
Source : éditeur (Seuil) |
| Langues : |
Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) |
| Mots-clés : |
récits solitude neige hiver quête avent Bergers moutons voyages animaux montagnes islande |
| Index. décimale : |
839.69 Littérature d'Islande et des Iles Féroé |
| Résumé : |
L'histoire de ce berger qui affronte, avec ses deux compagnons - le bélier et le chien -, le redoutable hiver islandais pour sauver quelques brebis égarées, aurait inspiré Hemingway pour son Vieil homme et la mer. Il existe en effet d'attachantes similitudes entre ces deux obstinés qui bravent l'un la mer et l'autre la montagne et la neige. Sous une apparente simplicité, ces livres vont droit aux valeurs essentielles. |
| Sections : |
Roman |
| Genres : |
Conte Philosophique |
| Public : |
Adulte |
|  |