Détail de l'éditeur
Belfond
localisé à :
Paris
Collections rattachées :
|
Documents disponibles chez cet éditeur (40)
Affiner la recherche Interroger des sources externes
Les adieux à Carola [texte imprimé] / Martial Debriffe, Auteur . - Paris : Belfond, 2012 . - 379 p.
ISBN : 978-2-7144-5213-9 : 20.00
Langues : Français (fre)
Index. décimale : R Résumé : De la guerre de 1870 à la montée du nazisme en passant par le conflit de 1914-1918, les tribulations d'une famille juive alsacienne prise dans le tourbillon de l'histoire mais aussi dans la tourmente des sentiments. Une saga mêlant conflits politiques, passion, désir de vengeance...
Titre : Les adieux à Carola Type de document : texte imprimé Auteurs : Martial Debriffe, Auteur Editeur : Paris : Belfond Année de publication : 2012 Importance : 379 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7144-5213-9 Prix : 20.00 Langues : Français (fre) Index. décimale : R Résumé : De la guerre de 1870 à la montée du nazisme en passant par le conflit de 1914-1918, les tribulations d'une famille juive alsacienne prise dans le tourbillon de l'histoire mais aussi dans la tourmente des sentiments. Une saga mêlant conflits politiques, passion, désir de vengeance... Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 16431341839 R DEB Livre Bibliothèque de POURRAIN ROMAN Sorti jusqu'au 22/12/2025
Agent 6 = Agent 6 [texte imprimé] / Tom Rob Smith (1979-....), Auteur ; France Camus-Pichon (19..-....), Traducteur . - Paris : Belfond, impr. 2013, cop 2013 . - 1 vol. (517 p.) : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Belfond noir, ISSN 1956-6360) .
ISBN : 978-2-7144-5182-8 : 22,50
Tom Rob Smith, né en 1979 à Londres, au Royaume-uni, est un romancier britannique spécialisé dans le roman policier.
Né d’une mère suédoise et d’un père anglais, il passe son enfance à Londres.
Diplômé de Cambridge en 2001, il a passé un an en Italie dans un atelier d’écriture. Il a ensuite travaillé comme scénariste pendant cinq ans – il a notamment passé six mois à Phnom Penh pour superviser l’écriture du premier feuilleton cambodgien.
Immédiatement acclamé par la critique internationale, "Enfant 44" (Child 44, 2008), son premier roman, a été sélectionné pour le prestigieux Man Booker Prize. Traduit dans vingt-cinq langues, il a été adapté au cinéma par Daniel Espinosa en 2015 avec Tom Hardy, Noomi Rapace et Gary Oldman.
En 2009, Tom Rob Smith fait paraître "Kolyma" (The Secret Speech), la suite de "Enfant 44". En 2011 paraît "Agent 6", le troisième et dernier roman de la trilogie avec Leo Demidow.
"La Ferme" (The Farm, 2014), inspiré par un souvenir d'enfance de l'auteur, est un suspense psychologique qui se déroule en Suède.
Tom Rob Smith a également signé des scénarios pour la télévision britannique.
Source : /www.belfond.fr
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : suspense thriller racisme propagande espionnage kgb communisme politique guerre froide états-unis urss Index. décimale : 820 Littératures Anglaise et de langue anglaise Résumé : Après le succès d'Enfant 44 et de Kolyma, la quête haletante et désespérée d'un homme pris dans l'étau de la paranoïa et de la violence, sur fond d'URSS post-stalinienne, de maccarthysme et d'invasion russe en Afghanistan.
1965. Pour apaiser les tensions entre leurs deux pays, États-Unis et URSS réunissent quelques étudiants pour un concert pacifique à Manhattan. Parmi les membres de la délégation russe : Raïssa Demidova et ses deux filles.
Contraint de rester à Moscou, Leo Demidov, ancien agent du KGB, s'interroge : pourquoi le parti a-t-il sélectionné sa famille ? Doit-il croire à un retour en grâce des siens ?
Mais devant le siège des Nations-Unies, c'est le carnage : un chanteur noir américain, fervent partisan communiste, est abattu, et Raïssa est accusée du crime. Machination du FBI ? Complot de la police secrète soviétique ?
Des prisons du Kremlin aux montagnes afghanes dévastées par la guerre, Leo va devoir traverser l'enfer pour retrouver l'Agent 6, celui qui détient la clé de ce cauchemar...
Sections : Roman Policier Genres : Espionnage/Historique/Politique/Thriller Public : Adulte
Titre : Agent 6 Titre original : Agent 6 Type de document : texte imprimé Auteurs : Tom Rob Smith (1979-....), Auteur ; France Camus-Pichon (19..-....), Traducteur Editeur : Paris : Belfond Année de publication : impr. 2013, cop 2013 Collection : Belfond noir, ISSN 1956-6360 Importance : 1 vol. (517 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7144-5182-8 Prix : 22,50 Note générale : Tom Rob Smith, né en 1979 à Londres, au Royaume-uni, est un romancier britannique spécialisé dans le roman policier.
Né d’une mère suédoise et d’un père anglais, il passe son enfance à Londres.
Diplômé de Cambridge en 2001, il a passé un an en Italie dans un atelier d’écriture. Il a ensuite travaillé comme scénariste pendant cinq ans – il a notamment passé six mois à Phnom Penh pour superviser l’écriture du premier feuilleton cambodgien.
Immédiatement acclamé par la critique internationale, "Enfant 44" (Child 44, 2008), son premier roman, a été sélectionné pour le prestigieux Man Booker Prize. Traduit dans vingt-cinq langues, il a été adapté au cinéma par Daniel Espinosa en 2015 avec Tom Hardy, Noomi Rapace et Gary Oldman.
En 2009, Tom Rob Smith fait paraître "Kolyma" (The Secret Speech), la suite de "Enfant 44". En 2011 paraît "Agent 6", le troisième et dernier roman de la trilogie avec Leo Demidow.
"La Ferme" (The Farm, 2014), inspiré par un souvenir d'enfance de l'auteur, est un suspense psychologique qui se déroule en Suède.
Tom Rob Smith a également signé des scénarios pour la télévision britannique.
Source : /www.belfond.frLangues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : suspense thriller racisme propagande espionnage kgb communisme politique guerre froide états-unis urss Index. décimale : 820 Littératures Anglaise et de langue anglaise Résumé : Après le succès d'Enfant 44 et de Kolyma, la quête haletante et désespérée d'un homme pris dans l'étau de la paranoïa et de la violence, sur fond d'URSS post-stalinienne, de maccarthysme et d'invasion russe en Afghanistan.
1965. Pour apaiser les tensions entre leurs deux pays, États-Unis et URSS réunissent quelques étudiants pour un concert pacifique à Manhattan. Parmi les membres de la délégation russe : Raïssa Demidova et ses deux filles.
Contraint de rester à Moscou, Leo Demidov, ancien agent du KGB, s'interroge : pourquoi le parti a-t-il sélectionné sa famille ? Doit-il croire à un retour en grâce des siens ?
Mais devant le siège des Nations-Unies, c'est le carnage : un chanteur noir américain, fervent partisan communiste, est abattu, et Raïssa est accusée du crime. Machination du FBI ? Complot de la police secrète soviétique ?
Des prisons du Kremlin aux montagnes afghanes dévastées par la guerre, Leo va devoir traverser l'enfer pour retrouver l'Agent 6, celui qui détient la clé de ce cauchemar...
Sections : Roman Policier Genres : Espionnage/Historique/Politique/Thriller Public : Adulte Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité DOC-89240-02947 RP SMI Livre Bibliothèque de POURRAIN ROMAN POLICIER Disponible
L'arbre aux secrets = Meet me under the Ombu Tree [texte imprimé] / Santa Montefiore, Auteur ; Christine Barbaste (1963-....), Traducteur ; Roxane Azimi, Traducteur . - Paris : France loisirs : Paris : Belfond, 2001 . - 539 p. : jacquette ill. en coul. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-7441-4400-4 : 14.95
Santa Montefiore, née à Winchester -Royaume-Uni- le 02/02/1970, est issue de l'aristocratie anglaise ; elle est diplômée de l'université d'Exeter en espagnol et en italien.
Elle a vécu plusieurs années en Argentine, à Buenos Aires, pays natale de sa mère.
En 1998 elle s'est convertie au judaïsme en se mariant avec l'écrivain Simon Sebag Montefiore (1965). Le couple vit à Londres.
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : roman d'amour saga familiale drame exil cousin amour interdit adolescence Pampa Argentine Index. décimale : 820 Littératures Anglaise et de langue anglaise Résumé : Sofia est une jeune fille au caractère volontaire et orgueilleux, hérité de sa mère, Anna, fougueuse Irlandaise qui a quitté son pays pour épouser Paco Solanas, un argentin issu d'une grande famille. Sofia grandit dans la superbe hacienda familiale de Santa Catalina, entourée de ses nombreux cousins. Elle est particulièrement proche de l'un d'eux, Santiago, et quant cette complicité se transforme en une liaison passionnée, leurs parents ne peuvent le tolérer. Commence alors pour Sofia un interminable exil. D'argentine en Angleterre, en passant par la Suisse, son destin restera à tout jamais marqué par cet amour interdit... Sections : Roman Genres : Sentimental Public : Adulte
Titre : L'arbre aux secrets Titre original : Meet me under the Ombu Tree Type de document : texte imprimé Auteurs : Santa Montefiore, Auteur ; Christine Barbaste (1963-....), Traducteur ; Roxane Azimi, Traducteur Editeur : Paris : France loisirs Année de publication : 2001 Autre Editeur : Paris : Belfond Importance : 539 p. Présentation : jacquette ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7441-4400-4 Prix : 14.95 Note générale : Santa Montefiore, née à Winchester -Royaume-Uni- le 02/02/1970, est issue de l'aristocratie anglaise ; elle est diplômée de l'université d'Exeter en espagnol et en italien.
Elle a vécu plusieurs années en Argentine, à Buenos Aires, pays natale de sa mère.
En 1998 elle s'est convertie au judaïsme en se mariant avec l'écrivain Simon Sebag Montefiore (1965). Le couple vit à Londres.Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : roman d'amour saga familiale drame exil cousin amour interdit adolescence Pampa Argentine Index. décimale : 820 Littératures Anglaise et de langue anglaise Résumé : Sofia est une jeune fille au caractère volontaire et orgueilleux, hérité de sa mère, Anna, fougueuse Irlandaise qui a quitté son pays pour épouser Paco Solanas, un argentin issu d'une grande famille. Sofia grandit dans la superbe hacienda familiale de Santa Catalina, entourée de ses nombreux cousins. Elle est particulièrement proche de l'un d'eux, Santiago, et quant cette complicité se transforme en une liaison passionnée, leurs parents ne peuvent le tolérer. Commence alors pour Sofia un interminable exil. D'argentine en Angleterre, en passant par la Suisse, son destin restera à tout jamais marqué par cet amour interdit... Sections : Roman Genres : Sentimental Public : Adulte Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité DOC-89240-04022 R MON Livre Bibliothèque de POURRAIN ROMAN Disponible
C'est comment l'Amérique ? = Tis : mémoires [texte imprimé] / Frank McCourt (1930-2009), Auteur ; Daniel Bismuth (1955-....), Traducteur . - Paris : Belfond, 2000 . - 394 p. : ill. en coul., jaquette ill. en coul. ; 23 cm. - (Littératures étrangères (Paris), ISSN 0222-5387) .
ISBN : 978-2-7144-3705-1 : 19,70
Francis "Frank" McCourt, né le 19 août 1930 à Brooklyn et mort le 19 juillet 2009 à New York, est un enseignant et écrivain américano-irlandais.
McCourt naît à Brooklyn et grandit à Limerick, en Irlande. Après son départ de l'école à l'âge de 13 ans, Frank McCourt alterne entre délinquance et petits emplois afin de se nourrir lui, sa mère, ainsi que ses trois frères.
Âgé de 19 ans, il retourne aux États-Unis et obtient un diplôme à l'Université de New York. Après l'obtention de son master à l'Université de Brooklyn en 1958, il enseigne l'anglais aux lycées McKee et Stuyvesant à New York City, où il devient membre de la Fédération américaine des enseignants.
En 1996, il reçoit le National Book Critics Award, puis le Prix Pulitzer l'année suivante pour son récit autobiographique "Les Cendres d'Angela", récit qui détaille son enfance d'irlandais catholique pauvre à Limerick. Il est également l'auteur de "C'est comment l'Amérique?", lequel poursuit le récit de sa vie reprenant la fin du livre précédent et se focalisant sur sa vie en tant que nouvel immigrant aux États-Unis. Son avant-dernier titre, "Teacher Man", narre les défis que comporte le fait d'être un jeune enseignant encore inexpérimenté qui doit transmettre son savoir à ses élèves.
En 2002 il est récompensé d'un diplôme d'honneur par l'University of Western Ontario. Frank McCourt est membre du National Arts Club.
Source : Wikipédia
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : autobiographie témoignage enfance immigration pauvreté alcoolisme misère famille états-unis irlande Index. décimale : 810 Littératures américaine et canadienne de langue anglaise Résumé : C'est un parcours tout à fait atypique que celui de Frank McCourt. Né à Brooklyn en 1930, peu de temps après que ses parents ont décidé de s'installer aux États-Unis, il a cependant grandi à Limerick dans la misère la plus noire, sa famille ayant dû se résoudre, la mort dans l'âme, à rentrer en Irlande. L'idée de repartir à la conquête de l'Amérique à l'âge de dix-neuf ans est donc à la fois un défi et une revanche. Son récit autobiographique couvre la période qui va de 1949 à la mort de son père en 1985, et raconte l'ascension d'un jeune émigrant irlandais qui fait tous les métiers et connaît toutes sortes de tribulations avant de devenir sur le tard professeur d'université et auteur à succès. Mais le récit est mené avec cette verve et cet humour qui se refuse à l'apitoiement dans les circonstances les plus tragiques qui ont déjà fait le succès des "Cendres d'Angela". Plus encore que dans le premier volume de son autobiographie, Frank McCourt trouve ici des accents inoubliables pour évoquer, au-delà de son destin individuel, l'aventure poignante et singulière de toute vie. --Gérard Meudal
Note de contenu : Fait suite à "Les Cendres d'Angéla" Sections : Biographie/Documentaire Genres : Autobiographie Public : Adulte
Titre : C'est comment l'Amérique ? : mémoires Titre original : Tis Type de document : texte imprimé Auteurs : Frank McCourt (1930-2009), Auteur ; Daniel Bismuth (1955-....), Traducteur Editeur : Paris : Belfond Année de publication : 2000 Collection : Littératures étrangères (Paris), ISSN 0222-5387 Importance : 394 p. Présentation : ill. en coul., jaquette ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7144-3705-1 Prix : 19,70 Note générale : Francis "Frank" McCourt, né le 19 août 1930 à Brooklyn et mort le 19 juillet 2009 à New York, est un enseignant et écrivain américano-irlandais.
McCourt naît à Brooklyn et grandit à Limerick, en Irlande. Après son départ de l'école à l'âge de 13 ans, Frank McCourt alterne entre délinquance et petits emplois afin de se nourrir lui, sa mère, ainsi que ses trois frères.
Âgé de 19 ans, il retourne aux États-Unis et obtient un diplôme à l'Université de New York. Après l'obtention de son master à l'Université de Brooklyn en 1958, il enseigne l'anglais aux lycées McKee et Stuyvesant à New York City, où il devient membre de la Fédération américaine des enseignants.
En 1996, il reçoit le National Book Critics Award, puis le Prix Pulitzer l'année suivante pour son récit autobiographique "Les Cendres d'Angela", récit qui détaille son enfance d'irlandais catholique pauvre à Limerick. Il est également l'auteur de "C'est comment l'Amérique?", lequel poursuit le récit de sa vie reprenant la fin du livre précédent et se focalisant sur sa vie en tant que nouvel immigrant aux États-Unis. Son avant-dernier titre, "Teacher Man", narre les défis que comporte le fait d'être un jeune enseignant encore inexpérimenté qui doit transmettre son savoir à ses élèves.
En 2002 il est récompensé d'un diplôme d'honneur par l'University of Western Ontario. Frank McCourt est membre du National Arts Club.
Source : WikipédiaLangues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : autobiographie témoignage enfance immigration pauvreté alcoolisme misère famille états-unis irlande Index. décimale : 810 Littératures américaine et canadienne de langue anglaise Résumé : C'est un parcours tout à fait atypique que celui de Frank McCourt. Né à Brooklyn en 1930, peu de temps après que ses parents ont décidé de s'installer aux États-Unis, il a cependant grandi à Limerick dans la misère la plus noire, sa famille ayant dû se résoudre, la mort dans l'âme, à rentrer en Irlande. L'idée de repartir à la conquête de l'Amérique à l'âge de dix-neuf ans est donc à la fois un défi et une revanche. Son récit autobiographique couvre la période qui va de 1949 à la mort de son père en 1985, et raconte l'ascension d'un jeune émigrant irlandais qui fait tous les métiers et connaît toutes sortes de tribulations avant de devenir sur le tard professeur d'université et auteur à succès. Mais le récit est mené avec cette verve et cet humour qui se refuse à l'apitoiement dans les circonstances les plus tragiques qui ont déjà fait le succès des "Cendres d'Angela". Plus encore que dans le premier volume de son autobiographie, Frank McCourt trouve ici des accents inoubliables pour évoquer, au-delà de son destin individuel, l'aventure poignante et singulière de toute vie. --Gérard Meudal
Note de contenu : Fait suite à "Les Cendres d'Angéla" Sections : Biographie/Documentaire Genres : Autobiographie Public : Adulte Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité DOC-89240-02224 974.7 MCC Livre Bibliothèque de POURRAIN DOCUMENTAIRE Disponible
Café Paraíso = Alentejo blue [texte imprimé] / Monica Ali (1967-....), Auteur ; Isabelle Maillet, Traducteur . - Paris : Belfond, impr. 2007 . - 1 vol. (308 p.) : couv. et jaquette ill. en coul. ; 23 cm. - (Littératures étrangères (Paris), ISSN 0222-5387) .
ISBN : 978-2-7144-4264-2 : 20 EUR
Monica Ali est une femme de lettres britannique née à Dhaka (ex Pakistan oriental) le 20 octobre 1967. Née d'un père bangladeshi et d'une mère anglaise, c'est à Bolton, en Angleterre, que grandit Monica Ali. Elle dit ne se sentir appartenir à aucune des deux cultures dont elle a héritées mais a choisi de vivre à Londres. Après des études de philosophie à Oxford, elle décide de travailler dans l'édition. L'écriture arrive un peu plus tard. Son premier roman 'Sept mers et treize rivières' a fait d'elle un véritable phénomène littéraire en moins d'un an.
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : Immigration Bangladesh chroniques quête tristesse paradis roman choral couple portugal anglais Index. décimale : 820 Littératures Anglaise et de langue anglaise Résumé : Evocation de l'Alentejo, où les destins de Joao, un octogénaire, Vasco, le cafetier, Harry Stanton, écrivain anglais, et Teresa, jeune fille autochtone, se croisent sans jamais vraiment se rejoindre. A Mamarrosa, petit village perdu du Portugal, le café de Vasco sert de décor à ce roman : lieu qu'on fuit ou qui nous accueille, incarnation des déceptions, drames ou rêves de chaque personnage. A Mamarrosa, petit village de l'Alentejo aux airs de paradis perdu, la vie n'est pas toujours aussi douce qu'on croit. Et pourtant combien sont-ils à tenter ici le rêve d'une existence moins amère? Il y a Eillen et son mari, deux touristes à la dérive, Stanton, l'écrivain exilé en quête de sens et les Potts, un couple d'Anglais marginaux. Et puis bien sûr, il y a les locaux du village, ceux qui ont toujours été là, ceux qui reviennent, riches mais déracinés, ceux qui rêvent d'ailleurs. Tant de trajectoires et de destins en cavale. Tant de rêves à bâtir ou à ravaler. Et un lieu pour les entremêler : le Café Paraíso, noeud de toutes les destinées.
Note de contenu : Café Paraiso est le deuxième livre de Monica Ali Sections : Roman Public : Adulte
Titre : Café Paraíso Titre original : Alentejo blue Type de document : texte imprimé Auteurs : Monica Ali (1967-....), Auteur ; Isabelle Maillet, Traducteur Editeur : Paris : Belfond Année de publication : impr. 2007 Collection : Littératures étrangères (Paris), ISSN 0222-5387 Importance : 1 vol. (308 p.) Présentation : couv. et jaquette ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7144-4264-2 Prix : 20 EUR Note générale : Monica Ali est une femme de lettres britannique née à Dhaka (ex Pakistan oriental) le 20 octobre 1967. Née d'un père bangladeshi et d'une mère anglaise, c'est à Bolton, en Angleterre, que grandit Monica Ali. Elle dit ne se sentir appartenir à aucune des deux cultures dont elle a héritées mais a choisi de vivre à Londres. Après des études de philosophie à Oxford, elle décide de travailler dans l'édition. L'écriture arrive un peu plus tard. Son premier roman 'Sept mers et treize rivières' a fait d'elle un véritable phénomène littéraire en moins d'un an. Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : Immigration Bangladesh chroniques quête tristesse paradis roman choral couple portugal anglais Index. décimale : 820 Littératures Anglaise et de langue anglaise Résumé : Evocation de l'Alentejo, où les destins de Joao, un octogénaire, Vasco, le cafetier, Harry Stanton, écrivain anglais, et Teresa, jeune fille autochtone, se croisent sans jamais vraiment se rejoindre. A Mamarrosa, petit village perdu du Portugal, le café de Vasco sert de décor à ce roman : lieu qu'on fuit ou qui nous accueille, incarnation des déceptions, drames ou rêves de chaque personnage. A Mamarrosa, petit village de l'Alentejo aux airs de paradis perdu, la vie n'est pas toujours aussi douce qu'on croit. Et pourtant combien sont-ils à tenter ici le rêve d'une existence moins amère? Il y a Eillen et son mari, deux touristes à la dérive, Stanton, l'écrivain exilé en quête de sens et les Potts, un couple d'Anglais marginaux. Et puis bien sûr, il y a les locaux du village, ceux qui ont toujours été là, ceux qui reviennent, riches mais déracinés, ceux qui rêvent d'ailleurs. Tant de trajectoires et de destins en cavale. Tant de rêves à bâtir ou à ravaler. Et un lieu pour les entremêler : le Café Paraíso, noeud de toutes les destinées.
Note de contenu : Café Paraiso est le deuxième livre de Monica Ali Sections : Roman Public : Adulte Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité DOC-89240-01016 R ALI Livre Bibliothèque de POURRAIN ROMAN Disponible PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink


