Détail de l'indexation
850 : Littérature Italienne |
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 850 (73)
Affiner la recherche Interroger des sources externes
Albergo Italia = Albergo Italia [texte imprimé] / Carlo Lucarelli (1960-....), Auteur ; Serge Quadruppani (1952-....), Traducteur . - Paris : Éditions Métailié, 2016 . - 1 vol. (137 p.) ; 22 cm. - (Bibliothèque italienne (Paris), ISSN 1264-5834) .
ISBN : 979-10-226-0523-6 : 17
Né à Parme , le 26/10/1960 , fils de médecin, Carlo Lucarelli fait des études de littérature classique et obtient une thèse
Son premier livre parait en 1990, mais il a déjà collaboré à l'écriture de scénarios et écrit plusieurs articles dans des périodiques (Il Manifesto, L'Europeo, Il Messaggero).
Homme à plusieurs casquette, il a aussi : animé une émission de télé sur Raï,- la célèbre émission Blu notte- écrit des scénarios de spectacle, fondé le groupe 13 (qui regroupe les écrivains de fictions), animé des émissions de radio.
Il enseigne également l'écriture créative à Turin , est membre de la section italienne de l'AIEP (association de Poliziaco Escritor International, fondée à Cuba par Ignatio Paco Taibo II) et de l'«Association des écrivains de Bologne.
Son premier film, L'isola dell' Angelo caduto, a été présenté en 2012 au Festival international du Film de Rome.
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Mots-clés : thriller romans policiers et polars noir mafia justice colonies meurtre tueur en série crime assassin Index. décimale : 850 Littérature Italienne Résumé : À Massaoua quand il fait chaud – et il fait toujours chaud – on peut entendre les rêves des autres. »
Dans l’air brûlant du soir, au cœur de la colonie italienne d’Érythrée, une fille des rues, mi-sorcière mi-putain, séduit un soldat de garde. Un peu plus tard, dans le palace Albergo Italia, un homme est retrouvé pendu : suicide ou meurtre ?
On retrouve ici l’atmosphère étouffante et hallucinée de La Huitième Vibration, avec un très pittoresque duo d’enquêteurs aux prises avec un classique problème de chambre close : Colaprico, le carabinier qui n’aime pas monter à cheval, et Ogbà, son adjoint abyssin, Sherlock Holmes qui s’ignore. Colaprico aura bien besoin d’Ogbà pour échapper aux pièges de Margherita, l’aventurière rousse, d’une horde d’assassins terrifiants, d’un faux géologue et vrai agent secret.
Avec l’habileté consommée du styliste et la maîtrise du grand raconteur d’histoires, Lucarelli entrelace les scènes burlesques et les moments magiques et parfumés, pour nous offrir à la fois un très plaisant polar digne des grands ancêtres et un tableau historique aux couleurs puissantes.Note de contenu : rentrée littéraire 2016 Sections : Roman Policier Genres : Policier/Roman noir/Thriller Public : Adulte
Titre : Albergo Italia Titre original : Albergo Italia Type de document : texte imprimé Auteurs : Carlo Lucarelli (1960-....), Auteur ; Serge Quadruppani (1952-....), Traducteur Editeur : Paris : Éditions Métailié Année de publication : 2016 Collection : Bibliothèque italienne (Paris), ISSN 1264-5834 Importance : 1 vol. (137 p.) Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-226-0523-6 Prix : 17 Note générale : Né à Parme , le 26/10/1960 , fils de médecin, Carlo Lucarelli fait des études de littérature classique et obtient une thèse
Son premier livre parait en 1990, mais il a déjà collaboré à l'écriture de scénarios et écrit plusieurs articles dans des périodiques (Il Manifesto, L'Europeo, Il Messaggero).
Homme à plusieurs casquette, il a aussi : animé une émission de télé sur Raï,- la célèbre émission Blu notte- écrit des scénarios de spectacle, fondé le groupe 13 (qui regroupe les écrivains de fictions), animé des émissions de radio.
Il enseigne également l'écriture créative à Turin , est membre de la section italienne de l'AIEP (association de Poliziaco Escritor International, fondée à Cuba par Ignatio Paco Taibo II) et de l'«Association des écrivains de Bologne.
Son premier film, L'isola dell' Angelo caduto, a été présenté en 2012 au Festival international du Film de Rome.
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Mots-clés : thriller romans policiers et polars noir mafia justice colonies meurtre tueur en série crime assassin Index. décimale : 850 Littérature Italienne Résumé : À Massaoua quand il fait chaud – et il fait toujours chaud – on peut entendre les rêves des autres. »
Dans l’air brûlant du soir, au cœur de la colonie italienne d’Érythrée, une fille des rues, mi-sorcière mi-putain, séduit un soldat de garde. Un peu plus tard, dans le palace Albergo Italia, un homme est retrouvé pendu : suicide ou meurtre ?
On retrouve ici l’atmosphère étouffante et hallucinée de La Huitième Vibration, avec un très pittoresque duo d’enquêteurs aux prises avec un classique problème de chambre close : Colaprico, le carabinier qui n’aime pas monter à cheval, et Ogbà, son adjoint abyssin, Sherlock Holmes qui s’ignore. Colaprico aura bien besoin d’Ogbà pour échapper aux pièges de Margherita, l’aventurière rousse, d’une horde d’assassins terrifiants, d’un faux géologue et vrai agent secret.
Avec l’habileté consommée du styliste et la maîtrise du grand raconteur d’histoires, Lucarelli entrelace les scènes burlesques et les moments magiques et parfumés, pour nous offrir à la fois un très plaisant polar digne des grands ancêtres et un tableau historique aux couleurs puissantes.Note de contenu : rentrée littéraire 2016 Sections : Roman Policier Genres : Policier/Roman noir/Thriller Public : Adulte Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité DOC-89240-04318 RP LUC Livre Bibliothèque de POURRAIN ROMAN POLICIER Disponible
L' Amant sans domicile fixe = L'Amante senza fissa dimora : roman [texte imprimé] / Carlo Fruttero (1926-2012), Auteur ; Franco Lucentini (1920-2002), Auteur ; François Rosso (1962-....), Traducteur . - Paris : Ed. du Seuil, 1988 . - 293 p. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-02-009859-5 : 13,50
Né à Turin, le 19/09/1926, mort à Castiglione della Pescaia, le 15/01/2012, Carlo Fruttero est un écrivain, traducteur et journaliste italien. Il a écrit la plus grande partie de son œuvre en collaboration avec Franco Lucentini.
Carlo Fruttero travaille comme traducteur pendant de nombreuses années avant de faire la connaissance de Franco Lucentini en 1953. Tous deux feront équipe à partir de 1957, jusqu'à la mort de Lucentini en 2002.
Depuis cette date, Carlo Fruttero continue de publier des romans.
En 2007, le prix Chiara a couronné l'ensemble de son œuvre. La même année, Carlo Fruttero a reçu le prix Campiello pour Des femmes bien informées.
Durant quarante-cinq ans, l'équipe que forment Fruttero et Lucentini, fort célèbre sous l'abréviation de « F & L », va déployer ses talents dans le domaine du journalisme, de la traduction, de l'édition, de la littérature et du roman policier.
Leur premier succès de librairie, La Femme du dimanche, fut adapté au cinéma en 1975 par Luigi Comencini, avec Marcello Mastroianni dans le rôle du commissaire Santamaria. En 1994, Nanni Loy adapta leur roman A che punto è la notte (La Nuit du Grand Boss) pour la télévision.
Source : Wikipédia
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Mots-clés : guide touristique fantastique suspense espionnage princesse espion venise italie Index. décimale : 850 Littérature Italienne Résumé : Le premier personnage, ici, c'est Venise - une Venise d'hiver, plus souvent brumeuse qu'ensoleillée, la Venise labyrinthique des rues éloignées, quasi désertes. Le deuxième personnage - elle - est une princesse romaine résidant dans un hôtel de luxe, fréquentant les milieux snobs et cosmopolites, et venue là pour une salle des ventes, à la recherche d'œuvres d'art. Le troisième personnage - lui - est le guide d'un groupe de touristes minables traîné à l'économie de monument en monument. Guide dont l'érudition et la distinction contrastent étrangement avec une valise râpée et un imperméable constellé de taches. Ce qui résultera de leur imprévisible rencontre, et pourquoi celle-ci prendra sans cesse des allures d'énigme, c'est l'objet de ce roman. Où l'ironie et le sens du détail vrai, qui sont propres à Fruttero et Lucentini, se doublent de tendresse, de nostalgie - de profondeur.
Note de contenu : Index Sections : Roman Genres : Suspense Public : Adulte
Titre : L' Amant sans domicile fixe : roman Titre original : L'Amante senza fissa dimora Type de document : texte imprimé Auteurs : Carlo Fruttero (1926-2012), Auteur ; Franco Lucentini (1920-2002), Auteur ; François Rosso (1962-....), Traducteur Editeur : Paris : Ed. du Seuil Année de publication : 1988 Importance : 293 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-009859-5 Prix : 13,50 Note générale : Né à Turin, le 19/09/1926, mort à Castiglione della Pescaia, le 15/01/2012, Carlo Fruttero est un écrivain, traducteur et journaliste italien. Il a écrit la plus grande partie de son œuvre en collaboration avec Franco Lucentini.
Carlo Fruttero travaille comme traducteur pendant de nombreuses années avant de faire la connaissance de Franco Lucentini en 1953. Tous deux feront équipe à partir de 1957, jusqu'à la mort de Lucentini en 2002.
Depuis cette date, Carlo Fruttero continue de publier des romans.
En 2007, le prix Chiara a couronné l'ensemble de son œuvre. La même année, Carlo Fruttero a reçu le prix Campiello pour Des femmes bien informées.
Durant quarante-cinq ans, l'équipe que forment Fruttero et Lucentini, fort célèbre sous l'abréviation de « F & L », va déployer ses talents dans le domaine du journalisme, de la traduction, de l'édition, de la littérature et du roman policier.
Leur premier succès de librairie, La Femme du dimanche, fut adapté au cinéma en 1975 par Luigi Comencini, avec Marcello Mastroianni dans le rôle du commissaire Santamaria. En 1994, Nanni Loy adapta leur roman A che punto è la notte (La Nuit du Grand Boss) pour la télévision.
Source : WikipédiaLangues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Mots-clés : guide touristique fantastique suspense espionnage princesse espion venise italie Index. décimale : 850 Littérature Italienne Résumé : Le premier personnage, ici, c'est Venise - une Venise d'hiver, plus souvent brumeuse qu'ensoleillée, la Venise labyrinthique des rues éloignées, quasi désertes. Le deuxième personnage - elle - est une princesse romaine résidant dans un hôtel de luxe, fréquentant les milieux snobs et cosmopolites, et venue là pour une salle des ventes, à la recherche d'œuvres d'art. Le troisième personnage - lui - est le guide d'un groupe de touristes minables traîné à l'économie de monument en monument. Guide dont l'érudition et la distinction contrastent étrangement avec une valise râpée et un imperméable constellé de taches. Ce qui résultera de leur imprévisible rencontre, et pourquoi celle-ci prendra sans cesse des allures d'énigme, c'est l'objet de ce roman. Où l'ironie et le sens du détail vrai, qui sont propres à Fruttero et Lucentini, se doublent de tendresse, de nostalgie - de profondeur.
Note de contenu : Index Sections : Roman Genres : Suspense Public : Adulte Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité DOC-89240-01609 R FRU Livre Bibliothèque de POURRAIN ROMAN Disponible
L'amie prodigieuse, 1. L'amie prodigieuse : Enfance, adolescence [texte imprimé] / Elena Ferrante (1943-...), Auteur ; Elsa Damien, Traducteur . - [Paris] : Gallimard, DL 2016 . - 1 vol. (429 p.) : couv. ill. en noir et en coul. ; 18 cm. - (Collection Folio, ISSN 0768-0732; 6052) .
ISBN : 978-2-07-046612-2 : 8
Née à Naples , 1943 , Elena Ferrante (un pseudonyme) est une romancière italienne.
L'auteur, dont quasiment rien n'est connu avec certitude, refuse d'être un personnage public et ne s'est pas présentée à la remise des prix, à savoir le Prix Oplonti et le Prix Procida Elsa Morante, que son premier roman "L'Amour harcelant" (1992) avait obtenu. Elle n'accorde aucune interview, à l'exception de celle parue dans le journal "L'Unitá" en 2002.
Son deuxième roman "Les jours de mon abandon" est sorti en 2002. Ferrante a également publié "La Frantumaglia" (2003),
"L'Amore Molesto" a été porté à l'écran en 1995 par Mario Martone, avec Anna Bonaiuto dans le rôle de Delia, la fille. Roberto Faenza a adapté "I Giorni dell' Abbandono" en 2005.
En 2011 a été publié le premier volume du cycle "L'amie prodigieuse" (L'Amica geniale) suivi en 2012 du second volume "Le nouveau nom" (Storia del nove cognome). En 2013 paraît "Storia di chi fugge e di chi resta", suivi en 2014 du quatrième et dernier volume, "Storia della bambina perduta". Une tétralogie qui a notamment connu un grand succès public au Royaume Uni, aux États-Unis et en France, qui sera adaptée par Canal + (4 saisons de 8 épisodes).
Source : www.evene.fr; wikipedia en italien
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Mots-clés : saga violence pauvreté rivalités enfance amitié femmes école amour famille adolescence Index. décimale : 850 Littérature Italienne Résumé : Naples, fin des années cinquante. Deux amies, Elena et Lila, vivent dans un quartier défavorisé de la ville, leurs familles sont pauvres et, bien qu'elles soient douées pour les études, ce n'est pas la voie qui leur est promise. Lila, la surdouée, abandonne rapidement l'école pour travailler avec son père et son frère dans leur échoppe de cordonnier. En revanche, Elena est soutenue par son institutrice, qui pousse ses parents à l'envoyer au collège puis, plus tard, au lycée, comme les enfants des Carracci et des Sarratore, des familles plus aisées qui peuvent se le permettre. Durant cette période, les deux jeunes filles se transforment physiquement et psychologiquement, s'entraident ou s'en prennent l'une à l'autre. Leurs chemins parfois se croisent et d'autres fois s'écartent, avec pour toile de fond une Naples sombre mais en ébullition, violente et dure. Des chemins qui les conduiront, après le passage par l'adolescence, à l'aube de l'âge adulte, non sans ruptures ni souffrances. Formidable voyage dans Naples et dans l'Italie du boom économique, L'amie prodigieuse trace le portrait de deux héroïnes inoubliables, qu'Elena Ferrante traque avec passion et tendresse jusqu'au plus profond de leur âme. Note de contenu : Comprend 4 tomes : T1 : L'amie prodigieuse - T2 : Le nouveau nom - T3 : Celle qui fuit et celle qui reste - T4 : L'enfant perdue Sections : Roman Genres : Autobiographie/Récit Public : Adulte
Titre de série : L'amie prodigieuse, 1 Titre : L'amie prodigieuse : Enfance, adolescence Type de document : texte imprimé Auteurs : Elena Ferrante (1943-...), Auteur ; Elsa Damien, Traducteur Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : DL 2016 Collection : Collection Folio, ISSN 0768-0732 num. 6052 Importance : 1 vol. (429 p.) Présentation : couv. ill. en noir et en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-046612-2 Prix : 8 Note générale : Née à Naples , 1943 , Elena Ferrante (un pseudonyme) est une romancière italienne.
L'auteur, dont quasiment rien n'est connu avec certitude, refuse d'être un personnage public et ne s'est pas présentée à la remise des prix, à savoir le Prix Oplonti et le Prix Procida Elsa Morante, que son premier roman "L'Amour harcelant" (1992) avait obtenu. Elle n'accorde aucune interview, à l'exception de celle parue dans le journal "L'Unitá" en 2002.
Son deuxième roman "Les jours de mon abandon" est sorti en 2002. Ferrante a également publié "La Frantumaglia" (2003),
"L'Amore Molesto" a été porté à l'écran en 1995 par Mario Martone, avec Anna Bonaiuto dans le rôle de Delia, la fille. Roberto Faenza a adapté "I Giorni dell' Abbandono" en 2005.
En 2011 a été publié le premier volume du cycle "L'amie prodigieuse" (L'Amica geniale) suivi en 2012 du second volume "Le nouveau nom" (Storia del nove cognome). En 2013 paraît "Storia di chi fugge e di chi resta", suivi en 2014 du quatrième et dernier volume, "Storia della bambina perduta". Une tétralogie qui a notamment connu un grand succès public au Royaume Uni, aux États-Unis et en France, qui sera adaptée par Canal + (4 saisons de 8 épisodes).
Source : www.evene.fr; wikipedia en italienLangues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Mots-clés : saga violence pauvreté rivalités enfance amitié femmes école amour famille adolescence Index. décimale : 850 Littérature Italienne Résumé : Naples, fin des années cinquante. Deux amies, Elena et Lila, vivent dans un quartier défavorisé de la ville, leurs familles sont pauvres et, bien qu'elles soient douées pour les études, ce n'est pas la voie qui leur est promise. Lila, la surdouée, abandonne rapidement l'école pour travailler avec son père et son frère dans leur échoppe de cordonnier. En revanche, Elena est soutenue par son institutrice, qui pousse ses parents à l'envoyer au collège puis, plus tard, au lycée, comme les enfants des Carracci et des Sarratore, des familles plus aisées qui peuvent se le permettre. Durant cette période, les deux jeunes filles se transforment physiquement et psychologiquement, s'entraident ou s'en prennent l'une à l'autre. Leurs chemins parfois se croisent et d'autres fois s'écartent, avec pour toile de fond une Naples sombre mais en ébullition, violente et dure. Des chemins qui les conduiront, après le passage par l'adolescence, à l'aube de l'âge adulte, non sans ruptures ni souffrances. Formidable voyage dans Naples et dans l'Italie du boom économique, L'amie prodigieuse trace le portrait de deux héroïnes inoubliables, qu'Elena Ferrante traque avec passion et tendresse jusqu'au plus profond de leur âme. Note de contenu : Comprend 4 tomes : T1 : L'amie prodigieuse - T2 : Le nouveau nom - T3 : Celle qui fuit et celle qui reste - T4 : L'enfant perdue Sections : Roman Genres : Autobiographie/Récit Public : Adulte Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité DOC-89240-06979 R FER Livre Bibliothèque de POURRAIN ROMAN Disponible
L'amie prodigieuse, 4. L'enfant perdue : maturité, vieillesse [texte imprimé] / Elena Ferrante (1943-...), Auteur ; Elsa Damien, Traducteur . - [Paris] : Gallimard, DL 2018 . - 1 vol. (618 p.) : couv.ill. ; 18 cm. - (Collection Folio, ISSN 0768-0732; 6572) .
ISBN : 978-2-07-274058-9 : 8,90
Née à Naples , 1943 , Elena Ferrante (un pseudonyme) est une romancière italienne.
L'auteur, dont quasiment rien n'est connu avec certitude, refuse d'être un personnage public et ne s'est pas présentée à la remise des prix, à savoir le Prix Oplonti et le Prix Procida Elsa Morante, que son premier roman "L'Amour harcelant" (1992) avait obtenu. Elle n'accorde aucune interview, à l'exception de celle parue dans le journal "L'Unitá" en 2002.
Son deuxième roman "Les jours de mon abandon" est sorti en 2002. Ferrante a également publié "La Frantumaglia" (2003),
"L'Amore Molesto" a été porté à l'écran en 1995 par Mario Martone, avec Anna Bonaiuto dans le rôle de Delia, la fille. Roberto Faenza a adapté "I Giorni dell' Abbandono" en 2005.
En 2011 a été publié le premier volume du cycle "L'amie prodigieuse" (L'Amica geniale) suivi en 2012 du second volume "Le nouveau nom" (Storia del nove cognome). En 2013 paraît "Storia di chi fugge e di chi resta", suivi en 2014 du quatrième et dernier volume, "Storia della bambina perduta". Une tétralogie qui a notamment connu un grand succès public au Royaume Uni, aux États-Unis et en France, qui sera adaptée par Canal + (4 saisons de 8 épisodes).
Source : www.evene.fr; wikipedia en italien
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Mots-clés : saga familiale amitié mafia amour maternité famille condition de la femme naples Index. décimale : 850 Littérature Italienne Résumé : À la fin de Celle qui fuit et celle qui reste, Lila montait son entreprise d'informatique avec Enzo, et Elena réalisait enfin son rêve : aimer Nino et être aimée de lui, quitte à abandonner son mari et à mettre en danger sa carrière d'écrivain. Car elle s'affirme comme une auteure importante et l'écriture l'occupe de plus en plus, au détriment de l'éducation de ses deux filles, Dede et Elsa.
L'histoire d'Elena et de Nino est passionnelle, et bientôt Elena vit au gré de ses escapades pour retrouver son amant. Lors d'une visite à Naples, elle apprend que Lila cherche à la voir à tout prix.
Après avoir embrassé soixante ans d'histoire des deux femmes, de Naples et de toute l'Italie, la saga se conclut en apothéose. Plus que jamais, dans L'enfant perdue, Elena Ferrante nous livre un monde complet, riche et bouillon-nant, à la façon des grands romanciers du xixe siècle, un monde qu'on n'oublie pas.Note de contenu : cycle en 4 volumes :L'amie prodigieuse
Le nouveau nom
Celle qui fuit et celle qui reste
L'enfant perdueSections : Roman Genres : Récit Public : Adulte
Titre de série : L'amie prodigieuse, 4 Titre : L'enfant perdue : maturité, vieillesse Type de document : texte imprimé Auteurs : Elena Ferrante (1943-...), Auteur ; Elsa Damien, Traducteur Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : DL 2018 Collection : Collection Folio, ISSN 0768-0732 num. 6572 Importance : 1 vol. (618 p.) Présentation : couv.ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-274058-9 Prix : 8,90 Note générale : Née à Naples , 1943 , Elena Ferrante (un pseudonyme) est une romancière italienne.
L'auteur, dont quasiment rien n'est connu avec certitude, refuse d'être un personnage public et ne s'est pas présentée à la remise des prix, à savoir le Prix Oplonti et le Prix Procida Elsa Morante, que son premier roman "L'Amour harcelant" (1992) avait obtenu. Elle n'accorde aucune interview, à l'exception de celle parue dans le journal "L'Unitá" en 2002.
Son deuxième roman "Les jours de mon abandon" est sorti en 2002. Ferrante a également publié "La Frantumaglia" (2003),
"L'Amore Molesto" a été porté à l'écran en 1995 par Mario Martone, avec Anna Bonaiuto dans le rôle de Delia, la fille. Roberto Faenza a adapté "I Giorni dell' Abbandono" en 2005.
En 2011 a été publié le premier volume du cycle "L'amie prodigieuse" (L'Amica geniale) suivi en 2012 du second volume "Le nouveau nom" (Storia del nove cognome). En 2013 paraît "Storia di chi fugge e di chi resta", suivi en 2014 du quatrième et dernier volume, "Storia della bambina perduta". Une tétralogie qui a notamment connu un grand succès public au Royaume Uni, aux États-Unis et en France, qui sera adaptée par Canal + (4 saisons de 8 épisodes).
Source : www.evene.fr; wikipedia en italienLangues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Mots-clés : saga familiale amitié mafia amour maternité famille condition de la femme naples Index. décimale : 850 Littérature Italienne Résumé : À la fin de Celle qui fuit et celle qui reste, Lila montait son entreprise d'informatique avec Enzo, et Elena réalisait enfin son rêve : aimer Nino et être aimée de lui, quitte à abandonner son mari et à mettre en danger sa carrière d'écrivain. Car elle s'affirme comme une auteure importante et l'écriture l'occupe de plus en plus, au détriment de l'éducation de ses deux filles, Dede et Elsa.
L'histoire d'Elena et de Nino est passionnelle, et bientôt Elena vit au gré de ses escapades pour retrouver son amant. Lors d'une visite à Naples, elle apprend que Lila cherche à la voir à tout prix.
Après avoir embrassé soixante ans d'histoire des deux femmes, de Naples et de toute l'Italie, la saga se conclut en apothéose. Plus que jamais, dans L'enfant perdue, Elena Ferrante nous livre un monde complet, riche et bouillon-nant, à la façon des grands romanciers du xixe siècle, un monde qu'on n'oublie pas.Note de contenu : cycle en 4 volumes :L'amie prodigieuse
Le nouveau nom
Celle qui fuit et celle qui reste
L'enfant perdueSections : Roman Genres : Récit Public : Adulte Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité DOC-89240-06268 R FER 4 Livre Bibliothèque de POURRAIN ROMAN Disponible
L'amour qui me reste = L'amore che mi resta : roman [texte imprimé] / Maria Michela Marzano (1970-....), Auteur ; Lise Caillat, Traducteur . - Paris : Bernard Grasset, DL 2018 . - 1 vol. (291 p.) ; 21 cm.
ISBN : 978-2-246-85695-5 : 19
Michela Marzano est une philosophe franco-italienne contemporaine, née à Rome, le 20/08/1970 .
Ancienne élève de l'École normale supérieure de Pise, elle s’oriente vers des études de philosophie et suit parallèlement le cursus de philosophie analytique et de bioéthique à l’Université de Rome I.
Arrivée en France en 1999, elle intègre le CNRS dans l'unité de recherche du CERSES (Centre de Recherche Sens, Éthique, Société) en 2000 où elle est actuellement Chargée de recherche de première classe. En 2005 elle soutient son HDR à L’université de Paris I et, en 2006, elle obtient sa qualification comme professeur de philosophie.
Elle travaille dans le domaine de la philosophie morale et politique et s’intéresse en particulier à la place qu’occupe aujourd’hui l’être humain, en tant qu’être charnel. L’analyse de la fragilité de la condition humaine représente pour elle le point de départ de ses recherches et de ses réflexions philosophiques.
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Mots-clés : récits origines tristesse résilience accouchement bébés obsessions deuil amour secrets de famille relations mère-fille adolescence Index. décimale : 850 Littérature Italienne Résumé : Il y a des tragédies sans mot et il n'en existe aucun pour désigner un parent qui perd son enfant.Celle-ci se passe à Rome. Le soir où Giada, 25 ans, se suicide, le monde de Daria s'effondre. D'abord figée dans la douleur, cette mère apprend peu à peu à l'apprivoiser, en dialoguant avec sa fille disparue dont elle nous retrace l'histoire. Comment Daria, impatiente, décida d'adopter avec son mari. L'arrivée de Giada bébé, les joies, les mots, la douceur des premières années. La naissance d'un petit frère. L'obsession de Daria d'être une mère parfaite, elle qui ne trouva jamais sa place auprès de la sienne. Son désir de panser les blessures de sa fille, alors que celle-ci finit par découvrir la vérité de ses origines, sans parvenir à retrouver sa mère biologique? Mais l'amour le plus grand peut se révéler impuissant.Puis, grâce à l'aide de son entourage, Daria reprend goût à la vie : elle accepte de participer à des groupes de paroles, ose se confronter à son propre passé, pardonner? et se délester de sa culpabilité. En prêtant sa voix à Daria, Michela Marzano aborde, tout en sensibilité, la maternité, l'adoption, le suicide, le deuil? Ses retranchements, ses obstinations, son désir insatiable d'être aimé, sa peur d'être abandonnée, sont un peu les nôtres, aussi. Ce roman est celui d'une résilience, d'un combat, qui, s'il n'efface pas la perte, nous apprend qu'avec elle, il faut continuer à vivre - sinon mieux, sans illusion: l'espoir renaît parfois de ses cendres. C'est quand on arrête de lui réclamer le salut que l'amour nous sauve. Sections : Roman Genres : Psychologie/Récit Public : Adulte
Titre : L'amour qui me reste : roman Titre original : L'amore che mi resta Type de document : texte imprimé Auteurs : Maria Michela Marzano (1970-....), Auteur ; Lise Caillat, Traducteur Editeur : Paris : Bernard Grasset Année de publication : DL 2018 Importance : 1 vol. (291 p.) Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-246-85695-5 Prix : 19 Note générale : Michela Marzano est une philosophe franco-italienne contemporaine, née à Rome, le 20/08/1970 .
Ancienne élève de l'École normale supérieure de Pise, elle s’oriente vers des études de philosophie et suit parallèlement le cursus de philosophie analytique et de bioéthique à l’Université de Rome I.
Arrivée en France en 1999, elle intègre le CNRS dans l'unité de recherche du CERSES (Centre de Recherche Sens, Éthique, Société) en 2000 où elle est actuellement Chargée de recherche de première classe. En 2005 elle soutient son HDR à L’université de Paris I et, en 2006, elle obtient sa qualification comme professeur de philosophie.
Elle travaille dans le domaine de la philosophie morale et politique et s’intéresse en particulier à la place qu’occupe aujourd’hui l’être humain, en tant qu’être charnel. L’analyse de la fragilité de la condition humaine représente pour elle le point de départ de ses recherches et de ses réflexions philosophiques.Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Mots-clés : récits origines tristesse résilience accouchement bébés obsessions deuil amour secrets de famille relations mère-fille adolescence Index. décimale : 850 Littérature Italienne Résumé : Il y a des tragédies sans mot et il n'en existe aucun pour désigner un parent qui perd son enfant.Celle-ci se passe à Rome. Le soir où Giada, 25 ans, se suicide, le monde de Daria s'effondre. D'abord figée dans la douleur, cette mère apprend peu à peu à l'apprivoiser, en dialoguant avec sa fille disparue dont elle nous retrace l'histoire. Comment Daria, impatiente, décida d'adopter avec son mari. L'arrivée de Giada bébé, les joies, les mots, la douceur des premières années. La naissance d'un petit frère. L'obsession de Daria d'être une mère parfaite, elle qui ne trouva jamais sa place auprès de la sienne. Son désir de panser les blessures de sa fille, alors que celle-ci finit par découvrir la vérité de ses origines, sans parvenir à retrouver sa mère biologique? Mais l'amour le plus grand peut se révéler impuissant.Puis, grâce à l'aide de son entourage, Daria reprend goût à la vie : elle accepte de participer à des groupes de paroles, ose se confronter à son propre passé, pardonner? et se délester de sa culpabilité. En prêtant sa voix à Daria, Michela Marzano aborde, tout en sensibilité, la maternité, l'adoption, le suicide, le deuil? Ses retranchements, ses obstinations, son désir insatiable d'être aimé, sa peur d'être abandonnée, sont un peu les nôtres, aussi. Ce roman est celui d'une résilience, d'un combat, qui, s'il n'efface pas la perte, nous apprend qu'avec elle, il faut continuer à vivre - sinon mieux, sans illusion: l'espoir renaît parfois de ses cendres. C'est quand on arrête de lui réclamer le salut que l'amour nous sauve. Sections : Roman Genres : Psychologie/Récit Public : Adulte Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité DOC-89240-04969 R MAR Livre Bibliothèque de POURRAIN ROMAN Disponible PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink
852.92 (oeuvre) 

